ATTENTES MESURES DE LA PERFORMANCE 2.7 Un système est en place pour garantir que les équipements/systèmes essentiels à la sécurité subissent des tests et sont entretenus.  Des programmes d’assurance de la qualité et de l’intégrité mécanique des équipements essentiels à la sécurité sont établis et efficaces  Des barrières de contrôle de puits sont entretenues conformément au Système de Gestion de l’Intégrité de Puits (« WIMS ») et Document d’Orientation de Contrôle de Puits  Lorsque des Dossiers de Sécurité sont requis, des équipements essentiels à la sécurité sont identifiés et gérés de manière compatible avec les Lignes Directrices globales SSES de Gestion des Risques de Kosmos 2.8 Un système est en place pour garantir que les employés et les entrepreneurs sont aptes pour le service, et ne sont pas compromis par des influences externes, telles que l’alcool et la drogue.  Des certificats médicaux sont obtenus conformément au Manuel global de Voyage et de Terrain SSES de Kosmos  Des conditions contractuelles standards comprennent des exigences d’aptitude au service et des restrictions relatives à l’alcool et à la drogue, conformément à la Procédure globale de Gestion SSES pour les Entrepreneurs de Kosmos  Les opérations nécessitant un Dossier de Sécurité définissent des Rôles Essentiels à la Sécurité qui comprennent des assurances quant à l’aptitude au service 2.9 Un système est en place pour évaluer, suivre, et fournir une protection et une formation aux risques pour la santé et la sécurité pour tout personnel résidant aux sites de Kosmos et pendant les voyages d’affaires.  La préparation aux voyages et les exigences relatives à un pays particulier sont communiquées conformément au Manuel global de Voyage et de Terrain de Kosmos  Des plans de Gestion de Voyage sont conduits pour le transport routier hors des zones désignées, conformément à la Procédure de Gestion de Voyages aux Régions Reculées  Des informations mises à jour et spécifiques à un pays relatives à la santé et la sécurité sont disponibles et communiquées au personnel concerné dans le pays et aux voyageurs avant leur départ  Des évaluations/examens relatifs aux soins médicaux et aux risques pour la sécurité sont effectués par un personnel compétent pour les entrées dans de nouveaux pays  Des plans de sécurité sont élaborés, mis en œuvre, et communiqués sur la base des risques pour les sites, bureaux, transport à terre et hôtel/logement  Des plans médicaux sont élaborés, mis en œuvre et communiqués sur la base des risques identifiant l’acceptabilité et l’utilisation de prestataires de services médicaux locaux et/ou de ressources médicales supplémentaires à engager par Kosmos lorsque les services locaux ne sont pas adéquats  Des procédures telles que le Programme global de Contrôle du Paludisme et le Plan de Préparation aux Maladies Infectieuses de Kosmos sont mises en œuvre pour les voyageurs et les expatriés affectés là où les maladies infectieuses sont endémiques 2.10 Un système est en place pour garantir que la performance SSES est prise en compte lors de la sélection et le suivi des entrepreneurs, des fournisseurs, et des prestataires de services, et que ceux-ci maintiennent une performance SSES acceptable.  Des mécanismes d’assurance SSES sont mis en œuvre pendant le cycle de vie du contrat sur la base du mode de l’Entrepreneur et du risque, conformément à la Procédure globale de Gestion SSES pour les Entrepreneurs de Kosmos  Des entrepreneurs pour la fourniture de sécurité sont sélectionnés et formés d’une manière compatible avec les Principes Volontaires de Sécurité et des Droits de l’Homme 7 > Protéger notre peuple… LA NORME | Janvier 2017, Révision 4